گزر گئی گزران،غم دےسانگ Khawaja Ghulam Farid








گزر گئی گزران،غم دےسانگ رَلیو سے
ڈٖ ٹْھڑا جُمل جہاں،نہ کُجھ پَلڑے پیو سے

اردو ترجمہ:

جوں تُوں کر کے عمر گزر
 گئی ساری، بس غموں سے
 ہی ہمیشہ رشتہ جڑا رہا۔ 
گرچہ سارا جہان گھوم پھر
کر دیکھ لیاپر حقیقت حال 
سے متعلق کچھ پلے نہیں پڑا۔











وِینْد یں یارؐ  نہ  کھڑ   مُکلایا
کِیچوں کوئی  پیغام نہ آیا
جندڑی        دا      ججمان
گٰلْ    دا   گَیْڑ  تھیو    سے

اردو ترجمہ:

جاتی دفعہ  محبوب ؐ نے کھڑے 
کھڑے بھی الوداع نہ کہا۔ کیچ   
سے بھی کوئی  پیغام نہیں آ یا۔ 
جان کا بکھیڑا۔ تو گلے کا
 پھندہ بن گیا۔



نہ ماہیؐ نہ رِنگ مِھِْیں دی
جھوک اُجاڑ ڈٖ سِے ہُوں ڈٖینھ دی
بٖیلا        تھِیا         ویران
تھی    بے   آس   رُلْیُو  سے

اردو ترجمہ:

نہ محبوبؐ کا پتہ ہے نہ بھینسوں 
کی للکار سنائی  دیتی ہے۔ ہجر
 کے دن سے ہی اپنی آبادی اجاڑ
 سی نظر آتی ہے۔ بیابان برباد اور
 ویران ہو گیا ہے۔ ہم بے آس و 
نا امید بھٹک رہے ہیں۔